Subject: OFF: ебидта http://www.bg.ru/article/5370/Поржал. И поржу при встрече с тем, кто так говорит :) |
хех, вы кабутта с финсектором не общались никогда. что же теперь, весь рабочий день ржать? |
У нас пока еще в русском языке своих слов хватает :) Отфронтранить их! :) |
ну-ну, напишите русскими словами ебитду в одной новости 15 раз, я на вас посмотрю)) |
И у ворот ада стояли Атиэль и Битиэль... :-( |
И ещё Пиэнэль! и верные его псы Топлайн и Боттомлайн (последние смешны, должно быть, украиноязычным) |
Все прочла - все поняла - и про кейсы cases и про маржу margin - а что такое ебитда - ebitda - никак не пойму... |
тут щас один наш провинциальный менеджер вспоминал совещание на прошлой неделе, где президент подразделения хвастался не самой ужасной ебитдой в Q1. он сам, этот менеджер, от финансов далёк, так как же он много слов использовал, чтоб описать понятие.. я уже хотела спросить его напрямую: вы про ебитду што-ли? но сдержалась :) уж не знаю, как они ее там нашим завоцким пацанам описывали, не одним словом-то :) |
Olya X, если пройти по ссылке, которую дал alk, то читаем, что Ебитда (от англ. EBITDA) – прибыль до вычета амортизации, уплаты процентов и налогов |
Lingvo ХЗ EBITDA ; от Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization прибыль до вычета процентов, налогов и амортизационных отчислений |
You need to be logged in to post in the forum |