DictionaryForumContacts

 snowmann

link 19.04.2010 2:20 
Subject: one complex sentence
Помогите, плиз, правильно перевести большое предложение. Особенно с порядком слов в предложении. Уже голова ничего не соображает =)

оригинал:
Эти положения ГК РФ находят свое отражение и в судебной практике. Так, п. 13 Постановления Пленума ВС РФ № 3 установлено, что при рассмотрении исков, предъявленных к редакции средства массовой информации, его автору, учредителю о привлечении к предусмотренной статьей 152 ГК РФ ответственности за распространение не соответствующих действительности порочащих сведений необходимо учитывать, что в случае, когда выпуск средства массовой информации, в котором были распространены такие сведения, на время рассмотрения спора прекращен, суд вправе обязать ответчика за свой счет дать опровержение или оплатить публикацию ответа истца в другом средстве массовой информации.

перевод:
These provisions of the Civil Code of the Russian Federation are also embodied in court practice. Thus according to Paragraph 13 of Resolution of Plenum of Supreme Court of the Russian Federation № 3 , in the course of examination of claims (brought against editorial staff of mass media) on bringing to responsibility (stipulated by Clause 152 of the Civil Code of the Russian Federation) for dissemination of false and detractive information, its author and founder needs to consider that in cases when edition of mass media in which such information has been disseminated, for the time of dispute consideration is terminated, court has a right to lay Defendant under obligation at his own expense to give contradiction or pay off the publication of Claimant’s answer in other mass media.

ЗАРАНЕЕ ОГРОМНОЕ СПАСИБО

 Vintager-IV

link 19.04.2010 2:54 
BTW, mass media = средствА (не средствО) массовой информации. Единственное число будет mass medium.

 snowmann

link 19.04.2010 8:31 
помогите плиз разобраться с порядком слов в этом предложении

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo