Subject: Очень важно! Друзья, скажите, пожалуйста, как перевести фразу из контракта:You will be entitled to duty meals in the Employee Outlet. Мне нужно знать, буду ли я питаться бесплатно или покупать еду в Дубаи? Спасибо. |
гг) похоже шо вам таки да, будут кормить) но лучше уточнить другими словами |
Как-то очень непонятно на счёт питания. Ведь говорить могут одно, а приедешь на место, могут тебе сказать совсем другое! Чего я, собственно говоря, и опасаюсь! И главное - в контракте всего одна строчка на счёт питания! |
Будут бесплатно кормить в столовой компании (ну во флигелёчке таком... в дворницкой... ) ))) |
на счёт, да-с. граф щетает щета на свойом щету! ужас, наверняка кошерного ничего не найти в этом ужасном Дубае! |
А почему ужасном? А на Мальдивах лучше? Мне там тоже одну вакансию предложили, правда придётся, если что, отдельно комнату снимать, так как условия проживания, судя по фотографиям, которые они мне выслали не очень... |
You need to be logged in to post in the forum |