Subject: Higher Education Authority Подскажите, пожалуйста, здесь authority как власть, орган? как это передать, ближе к реальности?Заранее спасибо |
Вот Вы вроде не первый день переводите, а Вы когда-нибудь слышали о таком слове как контекст? Чаще всего "орган", но см. первую часть сообщения. |
простите, был бы контекст, предоставила бы. У меня лишь HEA, HETAC, USI и тд |
Управление высшего образования |
спасибо ) |
You need to be logged in to post in the forum |