DictionaryForumContacts

 Герда

link 16.06.2005 17:25 
Subject: relubrication device
If cleaning of the bearing should not be possible, we reccommend to do the grease change in the motors with relubrication device.

Что это за девайс такой?

 SH2

link 16.06.2005 17:30 
Так из контекста вроде ясно — раз оно используется для замены смазки в подшипнике (или что у Вас тут bearing?), то я думаю, можно так и назвать его "устройством замены смазки".. Или "системой смены смазки".. Или может, "устройство для повторной смазки". Я думаю, устоявшегося перевода нет.

 Герда

link 16.06.2005 17:38 
спасибо) мне главное узнать было, что нет устоявшегося термина.. чтобы не ударить в грязь лицом)

 SH2

link 16.06.2005 17:42 
На всякий случай замечу, что "я думаю, что нет" и "нет" — разные вещи. Но просто, насколько я понимаю, менять смазку можно различными способами и соответственно, различными устройствами.

Конечно, если к Вашей установке полагается фирменный relubrication device, то его перевод следует согласовать с заказчиком.

 Герда

link 16.06.2005 17:46 
нет. не полагается, это точно. просто в данном случае это была рекомендация поставщика, как менять смазку, если предварительно не очистить подшипники.. Такая "проходная" фраза.

 SH2

link 16.06.2005 17:50 
Тогда можно просто написать:
В случае, если окажется невозможным выполнить очистку подшипника, рекомендуется заменить смазку двигателя с помощью специального приспособления.

 kirilliq

link 17.06.2005 7:46 
Я думаю, более точно - "автоматический дозатор смазки" - такая масленка, с которой смазка сама поступает на подшипник.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo