Subject: clean shipped on board Помогите пожалуйста!выражение строго корабельной тематики (поручение на отгрузку товаров - shipping order) без всякого контекста просто стоит в кавычках в середине документа, типа штампа. Заранее спасибо! Дмитрий. |
посмотрите в инете "чисто на борту". Например: http://search.rambler.ru/srch?words=чисто+на+борту&where=1 |
Бортовой коносамент: "Погружено на борт судна" |
You need to be logged in to post in the forum |