DictionaryForumContacts

 svetlana_1981

link 16.02.2010 7:13 
Subject: as straight forward as possible without lawyers being involved
Уважаемые переводчики, здравствуйте!

Пожалуйста, помогите красиво на русский перевести фразу "as straight forward as possible without lawyers being involved" - у меня какая-то не очень приятная корявость выходит :-(

контекст:
Dear Ivan,
Thank you for the order. I am preparing the contract and will send our proposal to you tomorrow. We will keep it as straight forward as possible without lawyers being involved.

Заранее спасибо за помощь.

 Тимурыч

link 16.02.2010 7:17 
Вариант: Мы будем работать напрямую (непосредственно), без привлечения юристов, насколько это возможно

 grachik

link 16.02.2010 7:20 
Изложение будет предельно доходчивым, и привлечение юристов не потребуется.

 %&$

link 16.02.2010 7:21 
имо:
Мы постараемся по возможности максимально упростить условия договора и обойтись без привлечения юридического сопровождения.

 svetlana_1981

link 16.02.2010 10:41 
благодарю за помощь! всем огромное спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo