Subject: предприятия общественного снабжения и обеспечения Уважаемые коллеги!помогите, пожалуйста, перевести следующую фразу: предприятия общественного снабжения и обеспечения. контекст: Арендатор должен использовать арендуемое помещение в течение всего периода действия договора надлежащим образом для своих целей только по указанному в договоре аренды назначению. При этом он должен принимать во внимание существующие ограниченные права и требования, уже установленные и которые будут установлены в будущем органами власти в отношении предприятий общественного снабжения и обеспечения. Заранее спасибо.
|