Subject: стороны приложат усилия по скорейшей подготовке и подписанию окончательной документации law В разделе «Эксклюзивность» («Отказ от конкуренции») целесообразно дописать «стороны приложат усилия по скорейшей подготовке и подписанию окончательной документации»типичный текст, но что-то забыл. как надо писать: The Parties shall make best efforts to ensure prompt drafting [preparation] and signing [execution] of the definitive documentstion?? The Parties shall endeavor to...? |
Вполне сносный вариант: The Parties shall make their best efforts to ensure... |
Спасибо! |
consider: The Parties shall make/undertake their best efforts/endeavour to ensure/procure that the relevant documents are drafted and finalized in the shortest possible/practical time |
имхо final documentation |
definitive documentation - термин, принятый в кредитных и др. договорах |
+ take every effort to... |
The Parties shall make their best efforts to prepare and sign the definitive documentstion as soon as practicable |
кажецца мне, что здесь более уместно will, а не shall will take whatever action is necessary/required to ensure |
You need to be logged in to post in the forum |