Subject: as a waiver of the Bank's rights to sell Пожалуйста, прверьте правильность перевод:The Pledgor agrees that any prior demand or notice to the Pledgor shall not be considered as a waiver of the Bank's rights to sell or otherwise dispose of the pledged assets without any demand or notice. >Заранее спасибо |
Я бы слово -релизации- заменил на -отчуждения- |
You need to be logged in to post in the forum |