|
link 14.01.2010 4:27 |
Subject: To file an annual return Здравствуйте !Как лучше перевести выражение to file an annual return - заполнить годовой отчет? |
|
link 14.01.2010 4:29 |
А контекст? |
|
link 14.01.2010 4:29 |
Please find confirmation from the registry that your companies annual return has been filed. |
|
link 14.01.2010 4:30 |
В зависимости от контекста -- подать годовой отчет или сообщить о годовой прибыли |
|
link 14.01.2010 4:31 |
Ну, значи, подали/представили. |
|
link 14.01.2010 4:32 |
Должен быть годовой отчет, т.к. мы общаемся по поводу годового отчета... Просто не совсем могу понять, что здесь имеется ввиду... Заполнение годового отчета? |
|
link 14.01.2010 4:37 |
А как бы вы перевели полное предложение? |
|
link 14.01.2010 4:41 |
Просьба получить от соответствующего/регистрирующего органа расписку в получении от вашей компании годового отчета. |
|
link 14.01.2010 4:42 |
Благодарю! |
You need to be logged in to post in the forum |