DictionaryForumContacts

 Allalein

link 12.01.2010 13:45 
Subject: помогите пожалуйста понять что имеется в виду
вот все предложение

They both looked across the parlor to where Mrs. Baker's daughter sat, deep in a book, as usual,
with her long, thin body bent into what sunlight came in past Mrs. Baker's geraniums, her red hair pinned up in a sort of birds' nest, and her glasses perched on the end of her nose.

а вот непонятный кусочек.

with her long, thin body bent into what sunlight came in past Mrs. Baker's geraniums

 Тимурыч

link 12.01.2010 14:04 
На мой взгляд имеется в виду, что герань заслоняет солнечный свет, и девушка сидит, наклонившись к просветам в этой самой герани.
Хотя, возможно, имеется в виду что-то другое...

 Eagle39

link 12.01.2010 14:06 
смысл этого кусочка мне видится так:
девушка сидела согнувшись, чтобы тот свет, который пробивался через заросли герани, высаженной миссис Бекер, попадал на книгу, которую она читала

 Allalein

link 12.01.2010 14:08 
Тимурыч, спасибо.
я просто заблудилась в частях речи и что к чему относится. мозг завис

 Allalein

link 12.01.2010 14:09 
Eagle39, О! наверное так и есть.
большое спасибо за помощь

 tats

link 12.01.2010 15:16 
"Into what sunlight came in" можно перефразировать как "into that sunlight which came in", чтобы было понятнее.

 Shumov

link 12.01.2010 15:42 
имхо в дополнение к Eagle39: здесь акцентируется то, что герань росла так буйно (скорее всего - в горшках, на подоконнике), что практически затемняла помещение...

сгущая (для показательности): what sunlight came in past Mrs. Baker's geraniums = остатки слонечного света / лучи, сумевшие протиснуться сквозь герань

т.е. whatever was left of the sunlight after it went through geraniums

 Allalein

link 13.01.2010 8:44 
Shumov, спасибо за такое подробное объяснение. теперь действительно дошло.
наконец-то меня отпустило и я могу спокойно переводить дальше ))))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo