DictionaryForumContacts

 grigolga

link 22.12.2009 8:25 
Subject: hurdle
прошу помочь с определением данного слова HURDLE на русском языке

контекст: одна из целей на полугодие для Плант Манагера
Total actual EP score equal or better than plant score target + 3 mandatory KPIs that are part of the VRAT set for plant equal or better than target.
Standard PA applies only in case if 3 mandatory KPIs are achieved for gap between hurdle (350 means + 350 results) & target. Actual below hurdle = 0% achievement

 d.

link 22.12.2009 8:28 
целевое/пороговое/плановое значение

 grigolga

link 22.12.2009 8:40 
спасибо большое

 grigolga

link 22.12.2009 8:48 
только получается gap between hurdle & target.
расхождение между пороговым значением и целью?
между плановым и целью?

 d.

link 22.12.2009 8:52 
не вчитался, пардон

возможно тогда "минимальное допустимое значение"?

 Baxter

link 22.12.2009 14:48 
http://www.i-u.ru/biblio/archive/koltinuk_investicii/25.aspx
Этот стандартный уровень желаемой рентабельности вложений часто называют барьерным коэффициентом HR (от англ. herdle rate ). Принцип использования названных показателей таков: при ВНД > Н R — проект приемлем, при ВНД < HR — неприемлем, при ВНД = HR можно принимать любое решение.
(орфография авторская, но речь именно об этом)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo