Subject: Астрагал Пескодрев Высота этого кустарника вирирует от 30 до 100см. Обильные красно- или пурпурово-фиолетовые цветки распускаются в мае-июне, делая астрагал украшением пустынных ландшафтов.Вот это вот ""обильные красно - или пурпурово-фиолетовые цветки" меня просто убивают. в принципе суть ясна. но не могу адекватно построить перевод. |
а почему смущает? можно так: numerous red-and-violet (red-violet) or purple-and-violet (purple-violet) flowers |
"Multiple" вместо "numerous", если множество цветков распускается на каждом стебле. |
How about: Mulptiple red-and-violet flowers blooming in May-June butify the desert landscape. спасибо за варианты. |
Check the spelling of the verb! |
oh sure: beautify... oops...)) |
You need to be logged in to post in the forum |