DictionaryForumContacts

 кукуся

link 30.11.2009 11:29 
Subject: Представлять интерес перед третьей стороной
Здравствуйте!

Господа,
как Вы переведёте это выражение?

"Представлять ч-л. интересы перед третьей стороной"

Меня больше всего предлог интересует.

Заранее спасибо!

 2009iscool

link 30.11.2009 11:40 
to represent sb before the third party

 2009iscool

link 30.11.2009 11:41 
или the interests of ... before ... вернее

 Ketty-kiev

link 30.11.2009 11:43 
to represent smb's interests TO smb.

 2009iscool

link 30.11.2009 12:13 
кукуся, проверьте. ИМХО, "to"не подоходит. Если найдете как правильно, скажите, чтобы я признал свою ошибку.

 Ketty-kiev

link 30.11.2009 14:05 
2009iscool, вы уверены в том, что здесь TO категорически не подходит?
Честно говоря, я довольно часто встречала это сочетание именно с TO, но отрицать не буду, встречалось и to represent smb's interests BEFORE smb., но довольно редко.
Было бы неплохо уточнить данный момент у более опытного специалиста, а еще лучше у носителя языка.

 2009iscool

link 30.11.2009 14:11 
Просто мне before попадалось, а to не видел. :-(

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo