DictionaryForumContacts

 cozmo2004

link 18.11.2009 14:25 
Subject: "Содержание службы заказчика-застройщика строящегося предприятия" construct.
Помогите перевести, пожалуйста! Горит! "Содержание службы заказчика-застройщика строящегося предприятия". В осбенности, как правильно звучит термин ЗАКАЗЧИК-ЗАСТРОЙЩИК!
Контекст: Строительный проект

 sergiusz

link 18.11.2009 14:31 
ИМХО: owner/developer service support of the enterprise built.
Смотря что подразумевается под "содержание"

 Андатра

link 18.11.2009 22:21 
I'll go for "construction management company"

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo