Subject: часть Подскажите, пожалуйста, как переводится слово "часть" когда речь идет о составе химического вещества в Контексте: "Контроль работоспособности после воздействия топливно-смазочных материалов (1.5.6) проводят по ГОСТ 3940-84 путем погружения клапана в испытательную жидкость, составленную из 90 частей бензина и 10 частей бензола по массе".Спасибо! |
90 mass per cent petrol and 10 [mass] per cent (как по-британски бензол?) 90 mass percent gasoline and 10 percent (как по-американски бензол?) |
You need to be logged in to post in the forum |