Subject: Помогите с пожалуйста, с переводом! comp. Помогите, пожалуйста перевести improved recovery point objectives (RPOs) and recovery time objectives (RTOs) objectivesв контексте: Virtual Tape Library Solutions deliver streamlined backup and recovery operations, greatly improved recovery point objectives (RPOs) and recovery time objectives (RTOs) objectives, along with significantly reduced total cost of ownership (TCO) Полный текст можно посмотреть здесь: http://www.zycko.com/solutions/partners/h/Hitachi/hvtl.asp Очень буду благодарна! |
вот здесь посмотрите эти термины: http://storusint.com/products/dothill/assuredsnap.htm а вообще, на многих сайтах пишут просто улучшение показателей/параметров RPO и RTO. |
aovin - используйте, пожалуйста, тему сообщения для указания терминов, вызывающих затруднения, а не для призывов о помощи. |
You need to be logged in to post in the forum |