DictionaryForumContacts

 cherrybird

link 23.10.2009 8:22 
Subject: “as fitted” arrangement - asap!
Уважаемые коллеги!
просьба помочь перевести следующее предложение:
The windows are to be subject to a test in the “as fitted” arrangement.
речь идет о схеме расположения иллюминаторов на судне. вышеприведенное предложение - это замечание, полученное от классификационного общества.

Заранее спасибо! нужно срочно!

 cherrybird

link 23.10.2009 8:56 
up

 cherrybird

link 23.10.2009 9:28 
up up )

 awoman

link 23.10.2009 9:37 
по моему

...окна подлежат тестированию после монтажа на месте

 awoman

link 23.10.2009 9:38 
иллюминаторы

 cherrybird

link 23.10.2009 9:40 
спасибо )) а то у самой вообще никаких идей (

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo