Subject: OFF. Задание из олимпиады по англ. языку Найти название деревьев в предложениях.Ex. He was penetrated. aspen – осина. 1. Elmer knows that this fish is a shark. еlm – вяз. |
2. Elm ? 3. rowan |
1. Hevea??? |
1. elm 2. ?? 3. ?? 4. rowan 5. maple 6. lime или alder |
Mus, сместите мою нумерацию на один вниз, я ошибся (1,2,3 среди не отгаданных) |
|
link 7.10.2009 8:58 |
Разгадывание ребусов, а не задания по языку. :) А на каком уровне олимпиада? |
Точно не знаю, но вроде старшие (9-11) классы. |
Там все задания в таком духе? Не покажете титульную страницу (сканированную) ? |
Принесли только 1 листок с 2-мя заданиями. |
elm предлагаю найти в № 3 - overwhELMed, а в №1 вместо elm - ash ясень. |
Жалко ) |
|
link 7.10.2009 9:20 |
Бедные дети.. |
номер 2 дуб |
только неправильно написанный :) |
1. ash 2. ?? 3. elm 4. rowan 5. maple 6. lime - м.б. лучше липа (лайм как уж экзотично:) |
1. ash 2. ?? 3. elm 4. rowan 5. maple 6. lime или alder В пункте 2 тоже склоняюсь к hevea, но только не получается... |
2, hevea или oak а то, что написание не совпадает вполне логично бредовости задания, которое на мое мнение настоящего соревновательного элемента не имеет. Ну не знает ребенок названия деревьев, так может общий уровень владения все-равно быть выше, чем у заучки который только и делает что зубрит лексему до боли в синопсах.... |
1. ash 2. ?? 3. elm 4. rowan 5. maple 6. если alder, то во втором хочется найти linn/linden :(, но не получается |
ну и бредовая олимпиада |
Мне понравился пример. He was penetrated. - Это что с ним сделали? Я поняла эту фразу однозначно и, pardonne-moi, негетеросексуально. Или я что-то недопоняла? В №2 дерева никакого не вижу. Может, гениальные составители решили, что дуб называется oke? Оук и оук, один фиг. |
oke - наверняка. Просто составители решили что ребенок должен также догадываться об "отклонении от нормы", к-ое имеет место быть в любом языке-речи.... показуха чего скажешь.. |
oke = oka=oca oca = either of two South American wood sorrels (Oxalis crenata and O. tuberosa) cultivated for their edible tubers |
А что в учебниках творится!? (я не про все, конечно, учебники) В одном отечественном иллюстрированном словаре - toothes. Еще в одном учебнике, например, toastS. (так даже некоторые инязовские преподаватели не знают, что это uncountable noun) А недавно в Total English несколько опечаток заметил. Моя хорошая знакомая англичанка как-то раз просмотрела тексты в одном учебнике 1 курса для языковых ВУЗов (умолчу каком, и где его рецензировали) - кое-какие артикли зачеркнула, а где то добавила. ) |
You need to be logged in to post in the forum |