Subject: guarantee, payable wholly or in substantial Пожалуйста, помогите перевести. guarantee, payable wholly or in substantialВыражение встречается в следующем контексте:We require a minimum guarantee, payable wholly or in substantial part upon signing the agreement, recoupable against an agreed upon royalty.Заранее спасибо |
|
link 2.10.2009 19:34 |
Имхо, гарантия, вся сумма или значительная часть которой выплачивается при подписании.... |
...минимальной гарантии, подлежащей оплате полностью или в значительной части после подписания соглашения... |
You need to be logged in to post in the forum |