Subject: пожарный тент Пожалуйста, помогите перевести Пожарный тент.Выражение встречается в следующем контексте: спасатели и пожарные растягивают тент под окном. Заранее спасибо |
(jumping) canvas sheet |
safety net/tarpaulin |
Спасибо. Вы это сами придумали? Если нет, то, пожалуйста, отправьте мне ссылку, я не могу найти ничего подходящего в Гугле с Вашим вариантом. |
2 nephew Спасибо. Вы это сами придумали? Если нет, то, пожалуйста, отправьте мне ссылку, я не могу найти ничего подходящего в Гугле с Вашим вариантом. |
2 %&$ Спасибо. Вы это сами придумали? Если нет, то, пожалуйста, отправьте мне ссылку, я не могу найти ничего подходящего в Гугле с Вашим вариантом. Вопрос остается открытым. Мне НЕ НУЖЕН тент/брезент для укрытия машин, катеров, палаток, просто материал, устройства для развлечения детей с сеткой безопасности, мне нужен именно тент\брезент ДЛЯ СПАСЕНИЯ ЛЮДЕЙ ПРИ ПАДЕНИИ С ВЫСОТЫ. |
где-то вычитала; в гугле есть, напр. Another “rescue” was even more spectacular, one of the firemen jumping from a window of the hose tower into a canvas sheet held by other members of the Brigade. http://www.graeme.kirkwood.btinternet.co.uk/FFRS/A1.htm очень старомодное понятие, гуглей мало потому, что сейчас подушки надувные или сетки у пожарников |
в снаряжение пожарной бригады входил 1 canvas sheet, with 10 or 12 handles of rope round the edge of it, used as a portable fire-escape. http://www.archive.org/stream/firepreventionfi00braiuoft/firepreventionfi00braiuoft_djvu.txt похоже, что у каждого свой гуголь :)) |
2 tumanov Большое спасибо! |
Это не мне спасибо говорите. |
Спасибо всем! |
You need to be logged in to post in the forum |