Subject: помогите плиз перевести на англ фраза из резюмэ:January-April 2009 <Производственная практика в Центральном банке РФ. помогите плиз перевести а то у меня как-то коряво получается |
production practice in the Central Bank of the Russian Federation the assessment of the financial condition of the legal entities in the real sector of economy Так нормально? я особенно неуверенна насчет производственной практики? |
"Internship" is more better |
You need to be logged in to post in the forum |