DictionaryForumContacts

 Natttaha

link 3.08.2009 19:43 
Subject: scrambled to actually chase down
The Soviets knew all about these kinds of missions because they were routine, they’d been flown many times, and Soviet pilots had scrambled to actually chase down and often wave to some of these aircraft.

they’d been flown many times. They - American aircrafts.

 VIadimir

link 3.08.2009 19:57 
взлетали?

 SirReal

link 3.08.2009 21:10 
а не по земле они бегали, маша им руками?

 VIadimir

link 3.08.2009 21:37 
chase down - в смысле догоняли на своих двоих?))
Знать бы, о чём речь.

По мне, так кудысь они взлетали, настигали, что б помахать ручкой)

 VIadimir

link 3.08.2009 21:38 
что-то сегодня с моей орфографией...

 sascha

link 3.08.2009 21:51 
scramble (Лингво)
2) а) воен. поднимать в воздух (истребители) по тревоге

 sascha

link 3.08.2009 21:54 
Про корейский Боинг текст, наверное?

 VIadimir

link 3.08.2009 21:59 
зато теперь знаем, откуда пошло air kiss:)

 Natttaha

link 4.08.2009 5:50 
Про тот самый корейский Боинг.........

перевела так: они часто поднимали по тревоге в воздух истребители, чтобы припугнуть (отогнать, прогнать) их, и часто махали некоторым из этих самолетов.

Блин, че-т не очень, ну ладно

 %&$

link 4.08.2009 5:58 
Примерно:
Советам было известно все о подобных полетных заданиях, поскольку они носили плановый характер, выполнялись неоднократно. В ответ Советы поднимали в воздух свои истребители в качестве устрашения и предупреждения данных ВС (нарушителей).

 sascha

link 4.08.2009 6:21 
как вариант: ... и советские пилоты (так же регулярно) вылетали на перехват и иногда даже махали им крыльями

помахать я думаю здесь именно крыльями, рукой менее вероятно, наверное это махание не было официальным элементом перехвата, а просто таким "летчицким понтом", в любом случае они подходили достаточно близко для визуального контакта, т.е. видели что перехватывают военные, а не пассажирские самолеты

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo