Subject: корпус с составной корпус ? Буровая коронка содержит корпус с составной корпус с промывочными каналами и коническим седлом и установленный в полости корпуса с возможностью осевого перемещения конический запорный орган с пружиной.помогите перевести "корпус с составной корпус" плиз! |
переводите просто "составной корпус" Похоже, недоредактированный текст. Вклеили "составной корпус" вместо "корпус", но промазали с замещением и оба остались. |
You need to be logged in to post in the forum |