Subject: marketed drug med. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The purpose of this clinical research study is to test a marketed drug for its effectiveness in treating both Erectile Dysfunction. Ну и заодно разъясните плиз как правильней звучит перевод: clinical research study.... Заранее спасибо |
Вар.: Целью настоящего клинического исследования является испытание эффективности выпущенного/вышедшего на рынок препарата в лечении |
You need to be logged in to post in the forum |