Subject: Малышкины забавы Пожалуйста, помогите перевести:Малышкины забавы Потешный город Ремесленная слобода Дитячья слобода Девичьи игры Поцелуйные игры Призовая лавка Контекст: название площадок фестиваля. Сложность с передачей колорита русс. терминов. Малышкины забавы - это игры для малышей, дитячья слобода - какие-то развлечения (конкурсы, игры...) для детей. Огромное спасибо! |
off-hand: Baby's playthings |
МашаTs Вам все надо? |
kissing games |
kondorsky Why kissing? Or I missed something? |
Craftsmen' shop / pad |
Crafts & Lore Area City of Trades или даже Jack of All Trades |
kondorsky sorry, I paid attention to the title only )) The site is real good for teens who don't know how to reach their crush or for bladdered grown-ups. Sure, such "kissing games" tend to result in something else )) |
спасибо! мне нужно все. особенно интересует перевод "слобода"... |
ИМХО слово "слобода" здесь как раз переводить не надо. |
Girls Games Prize Shop |
You need to be logged in to post in the forum |