DictionaryForumContacts

 Vintager-IV

link 1.06.2009 2:49 
Subject: Experts on Japanese name transliteration pls help
The Japanese name is Ryong Bae. Who do I write that in Russian?
Нашел в И-нете море инфы про системы Поливанова и Хэпберна, и всякие ромадзи, но читать некогда. Прошу просто подсказать.
TNX!

 Vintager-IV

link 1.06.2009 3:42 
За неимением предложений напишу его (Ryong Bae) - "Рёнг Бэй".

 simurg

link 1.06.2009 3:45 
А почему бы не оставить в буквальном виде: Рёнг (Рйонг) Бае, наши япошки требуют оставлять так.

 Xalizova

link 1.06.2009 3:46 
на мой взгляд, не похоже на японское имя...

 simurg

link 1.06.2009 3:48 
Сорри, БаЭ, и написать сначала оригинальный (англ.) вариант, а в скобках вариант на кириллице. Я так и делаю при переводе документов.

 Vintager-IV

link 1.06.2009 4:09 
Спасибо, simurg.
Баэ так Баэ. Мне тоже кажется, что имя не слишком японское, но это его японские проблемы.

 Leonido

link 1.06.2009 9:48 
Это СОВСЕМ НЕ японское имя.

 NC1

link 2.06.2009 1:23 
Имя, насколько я понимаю, корейское. В Японии постоянно живет около миллиона корейцев.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo