Subject: pointability mil. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Grip safety - point and shoot ergonomics combines natural pointability with a compact, countered polymer grip (технические характеристики оржуия). |
может, это точность прицела? |
спасибо. |
Кстати, сделала ляп в слове contoured (именно так оно должно писаться). |
**точность прицела** Скорее, возможность наведения на цель (и прицеливания) |
You need to be logged in to post in the forum |