DictionaryForumContacts

 Viernes

link 10.05.2009 14:32 
Subject: volatile sideways movement within a broad band
Коллеги, подскажите, как сформулировать?
общим смысл понятен, но как выразить?
Контест - статья о скачках цены акций компании за прошедший год.

Заранее спасибо!

 Mumma

link 10.05.2009 15:02 
волатильное боковое движение в широком диапазоне ???

 Viernes

link 10.05.2009 17:37 
моя версия была ближе к "нестабильность и колебание цены в широком диапазоне"... Но это не вполне точный перевод, скорее передача смысла.
Есть ещё какие-то идеи?

 Mumma

link 10.05.2009 17:50 
Я исходила из этих значений
http://www.multitran.ru/c/m/a=3&s=sideways&sc=67&l1=1&l2=2
Но Вы правы, в Вашем контексте могут, наверное, быть варианты, а лучше привести предложение целиком

 Viernes

link 10.05.2009 18:05 
Да, это значение явно тут имеет место.
Проблема только в том, что это заголовок.... ( а статья сама о том, как под воздействием кризиса котировки падали, а потом вопреки ему снова росли в цене....

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo