DictionaryForumContacts

 MilaM

link 28.04.2009 7:02 
Subject: А уж как мы рады, что вы нас посетили!
Компания рассылает благодарственные письма всем посетившим их стенд на выставке в Москве. Вот что они хотят сказать:

Thank you for having done the participation of XXX Controls in
XXX Exhibition a success!

Your presence was pride reason for the company and one of the biggest
incentives to continue our work

Как бы это получше и не так напыщенно по-рюсски сказать?
Есть идеи?
Заранее спасибо.

 iablonia

link 28.04.2009 7:08 
Ваше присутствие стало честью для нашей компании. и стимулом для дальнейшей работы.

 Supa Traslata

link 28.04.2009 10:39 
А кто эту ахинею по-аглийски сформульнул?

 lesdn

link 28.04.2009 10:43 
После вашего приезда мы поняли, что не все так плохо и решили продолжить работу :)

 JetiX

link 28.04.2009 10:53 
Supa Traslata, +1
чуть не схреновило.

Благодарим за участие в выставке, а дальше можно как у iablonia, чтоб не напрягаться.

 MilaM

link 28.04.2009 11:04 
Бразильцы постарались.

Всем спасибо за участие.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo