не столько "не от мира сего", сколько "придурок", "дурачок", "умственно неполноценный" - "винтиков не хватает", как VIadimir сказал исходная модель: a few cards short of a full deck сотни выражений по этому принципу, порой довольно вычурных: A few beers short of a six-pack/a six-pack short of case. A few bombs/melons short of a full load. A few bricks short of a wall/hod. A few clowns short of a circus. A few French fries short of a Happy Meal. A few peas short of a casserole. A few pickles short of a jar. A few pies short of a holiday. A few planes short of an Air Force. A few spoons short of a full set. etc, etc.
|