DictionaryForumContacts

 silverwayg

link 20.04.2009 7:14 
Subject: абонентское обслуживание
Всем доброго утра!

Помогите пожалуйста: как Вы думаете, как правильно будет по-английски "абонентское юридическое обслуживание"?

Заранее благодарна!

 Deserad

link 20.04.2009 7:19 
Имеется в виду поддержка - legal support/services for clients (годовое, например) ?

 silverwayg

link 20.04.2009 7:20 
да, именно!

 Deserad

link 20.04.2009 7:21 
Хорошо бы понять, кто там абоненты и в каокм контексте это употреблено.

 silverwayg

link 20.04.2009 7:32 
абоненты - просто клиенты юр. компании, обслуживание которых проводится на постоянной основе

 Deserad

link 20.04.2009 7:40 
Так я бы тогда и не мучился, а так и написал - legal support (services) provided for the clients а дальше бы указал на какой основе (годовой, например).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo