DictionaryForumContacts

 starter

link 20.04.2009 6:56 
Subject: is only a question on your side of the delay of preparing the export license
1)is only a question on your side of the delay of preparing the export license
это всего лишь вопрос задержки с ВАшей стороны, связаныый с оформлением экспортного разрешения
2)Our system shows no reception of this part this year
здесь я ваще не могу разобраться: Наша система не принимает эту деталь в этом году - абсурд какой-то

Пожалуйста, помогите перевести правильно!
Большое спасибо!

 eu_br

link 20.04.2009 6:59 
Пожалуйста, не вырывайте куски из предложений - давайте максимально полный контекст.

 starter

link 20.04.2009 7:17 
дополняю первое предложение
1) if my understanding is correct it is ...
второе дано полностью

 eu_br

link 20.04.2009 7:27 
starter: найдите где-нибудь определение слова "контекст"...

из того, что Вы привели, варианты такие:
1) если я все правильно понимаю, то задержка с оформлением экспортного разрешения возникает только из-за проблем с Вашей стороны
2) по нашим данным (согласно информации в нашей базе данных), в этом году мы данную (деталь?) не получали.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo