DictionaryForumContacts

 Soloman

link 16.04.2009 22:22 
Subject: fiojo
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: название трека

Заранее спасибо

 j-dally

link 16.04.2009 22:41 
Насчёт перевода - подсказать не могу, но вот знающие люди сказали, что здесь - http://www.myspace.com/leszekmozdzer - проживает автор искомого трека. Можете попробовать выяснить у него, что это fiojo означает.)

 Soloman

link 16.04.2009 22:45 
Да, я знаю кто автор, спасибо. Слово видимо польское.

 j-dally

link 16.04.2009 22:53 
Судя по результатам поиска в гугле, скорее испанское:
"Había un poco de desconsolación en los gritos mecánicos del turco: -¡Lo feme fa lo fiojo!".
Может, попробовать на испанском форуме уточнить?

 j-dally

link 16.04.2009 23:07 
Спросила знакомого музыканта. Ответ цитирую: "Просто в Польше это достаточно распространенный ник. С успехом это может быть название итальянской местности "Fosso Fiojo". Есть люди с такой фамилией. Я думаю либо гора итальянская либо человек конкретный Никак не переводится, а о значении можно легко узнать у автора".

 Soloman

link 16.04.2009 23:32 
Спасибо огромное! Вы хотите услышать данное творение? :)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo