Subject: thermal delight The comfort and thermal delight of the occupant is what makes a great house.
|
Комфорт и термический восторг оккупанта делает дом великим (шутка :-)) |
Тепло и комфорт -- вот основа настоящего дома. |
10-4 Угу. В Тунисе летом.... Я бы написал "Удобство и тепловой комфорт ..." |
В хорошем доме должно быть тепло и уютно. Тепло и уют - главные признаки хорошего дома |
где тут все увидели "тепло"? |
ну положим не все:) |
|
link 15.04.2009 12:51 |
главней всего погода в доме... |
ну, ладно... не все...)) но "тепловой комфорт" - тоже имеет "тепло"... вот что-то с "(приятным) микроклиматом", имхо, подошло бы лучше... |
Кста - "тепловой комфорт" - гостированный термин... именно в этом смысле. |
CSB, кто б на это возражал!.. ...но контекст наш больше смахивает на рекламу... и ассоциирование с "теплом", возможно, нежелательно... т.е. универсальная фраза - и для печки и для вентилятора сгодится (иначе зачем бы автор стал так извращаться в оригинале?) |
Согласен, что для рекламы не годится, Написал же, что в Тунисе летом в доме желательно должно быть порхладно, а не тепло. Но ничего более благозвучного не нахожу. Полагаю, что в этом сочетании основной смысл несет слово "комфорт" |
Где тут все увидели "Тунис"? |
You need to be logged in to post in the forum |