DictionaryForumContacts

 askandy

link 6.05.2005 12:56 
Subject: образец
Изготовитель привез для демонстрации образец металоконструкции (уголок)
Это sample или specimen - что-то из словарей трудно постичь разницу...

Например, Мерриам-Вебстер:
Sample - a representative part or a single item from a larger whole or group especially when presented for inspection or shown as evidence of quality ;и тут же как синоним дает specimen

Значит ли это, что эти два слова взаимозаменяемы?

 notico

link 6.05.2005 13:20 
мы работаем с теплоизоляцией...обычно в переписке указывают sample

 10-4

link 6.05.2005 14:25 
Обычно так:
Образец изделия или продукции - specimen
Образец как часть, дающая представление о целом - sample

Образец металлоконструкции - ИМХО 1) если он демонстрирует, скажем, способ болтового крепления - specimen; 2) если он является просто наглядным фрагментом - sample.

 askandy

link 6.05.2005 14:31 
2 10-4:
Спасибо, но могу я сделать вывод, что они все-таки взаимозаменяемы (в большинстве случаев)?

 10-4

link 6.05.2005 14:55 
Только иногда, редко.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo