DictionaryForumContacts

 wolfwolf

link 31.03.2009 19:38 
Subject: wild thing
where wild thing are - название нового фильма. правильно ли переводится сочетание wild thing, как чудовище. или все же дикая вещь и слово "чудовище" притянуто за уши? только пожалуйста с доказательствами и примерами, у нас спор не на жизнь )

 eu_br

link 31.03.2009 19:45 
The Wild Things are fearsome-looking monsters
http://en.wikipedia.org/wiki/Where_the_Wild_Things_Are

 nephew

link 31.03.2009 20:08 
"чудище" было бы лучше

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo