Subject: потеряла логику Пожалуйста, помогите перевести! как-то у меня не вяжется в голове, может что-то пропущено?Предусмотрена максимальная механизация ремонтных работ, направленная на сокращение ручных работ с использованием современного ремонтного оборудования, применение механизированных и ручных инструментов и других видов технологического оборудования Спасибо! |
maximum mechanization of repair work in order to reduce ручных работ is provided for using modern repair equipment, mechanized and manual (hand?) tools and other types of...(это если дословно) Repair work is mechanized to a maximum extent to reduce teh scope of hand work by using... |
consider: The existing work organization/facility setup/configuration allows/permits/provides maximum utilization of mechanized work in repair operations curtailing/reducing the amount of manual handling/labor/tasks/work and involving advanced repair equipment/systems, mechanized and manual tools and other types of technical systems and devices |
You need to be logged in to post in the forum |