DictionaryForumContacts

 Casual Asker

link 18.03.2009 14:56 
Subject: tenant enhancement works
Уважаемые переводчики,

помогите, пожалуйста, с этим выражением - tenant enhancement works. Мне нужен его перевод в широком смысле, это просто пункт в контексте строительства. Стоит среди работ по демонтажу, среди отделки, среди разных пунктов. Может кто встречал? Гугл дает контекст, который ничем не помогает.

Спасибо.

 sledopyt

link 18.03.2009 15:12 
tenant enhancement works = enhancement works performed by tenants, как я понимаю из Вашего обширного контекста.
работы по улучшению/модификации (помещений), проводимые арендаторами
Или это не то?

 Casual Asker

link 18.03.2009 15:18 
да, спасибо, "работы по улучшению арендуемого имущества" - нашел в яндексе методом тыка...
а вы подтвердили догадку. спасибо еще раз

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo