Subject: соединение разорвано comp.games. Как лучше это перевестиСоединение с (сервером) разорвано. - сообщение об ошибке. Connection timed out/ failed? |
|
link 18.03.2009 12:56 |
disconnect Ваши варианты касаются неудачных попыток установить соединение |
ИМХО Connection with server is broken или просто Disconnected timed out - превышено время на получение отклика от сервера |
Ок, спасибо. А как тогда лучше перевести Соединение отсутствует? No connection available/connection unavailable или просто no connection/ btw, может кто-то знает, где можно "подсмотреть" переводы подобных ошибок? Заранее спасибо. P.S. Можно ди перевести "Превышено допустимое время отклика" как " (maximum )Response time exceeded" Гуглиться, вроде, нормально. |
ИМХО можно и failed оставлять, раз failed, то нет коннекта или и nonavailable/unavailable по поводу отклика |
Невозможно подключиться к серверу - Unable to connect to server - нормально будет? |
как вариант Превышено допустимое время отклика - Connection is timed out. The server is taking too long to respond. |
"connection HAS timed out", sorry |
You need to be logged in to post in the forum |