Subject: детерминированный договор notar. Уважаемые господа, подскажите, как правильно перевести следующую фразу из диплома, особенно, обращая внимание на употребление терминов "взаимосогласованный" и "детерминированный договор".Необходимость диалектического соединения вмешательства государства в договорные отношения с максимально возможным его ограничением, а также требование учитывать современные реалии, в которых удельный вес «взаимосогласованных» договоров гораздо меньше, чем «детерми-нированных», порождают целый ряд проблем как при конструировании норм договорного права, так и при их применении, что требует корректировки теории договора в соответствии с современными юридическими и экономическими условиями жизни. Заранее спасибо....
|