Subject: Without Chris Weaver, Trip Hawkins wouldn't be the antichrist. Think of Weaver as an antichrist enabler, the man behind the harbinger of sorrow. Меня очень интересует перевод второго предложения))
|
злой гений, подстрекатель, спопешественник :) я б писала просто "человек, без которого Трип Хокинс не стал бы..." |
"Считайте Вейвера помощником антихриста, человеком поддерживающим предвестника скорби." Не уверен но может быть! |
MaXiMuM мне нравится, этот перевод удачно звучит в дальнейшем контексте! |
You need to be logged in to post in the forum |