|
link 13.02.2009 11:35 |
Subject: помогите, плиз law (b) The Representative will comply with all U.S. and local (foreign) laws and regulations including specifically the FCPA and any local (foreign) anti-bribery laws and certify annually to this representation(b) Представитель обязуется соблюдать законодательство США, а также местное (иностранное) законодательство, включая в особенности Закон США «О борьбе с коррупцией во внешнеэкономической деятельности», а также все местные (иностранные) законы - а дальше??? |
и ежегодно отмечаться в данном представительсве. |
|
link 13.02.2009 11:45 |
а анти-брайбери лоз как перевести? и в каком представительстве???!!! |
|
link 13.02.2009 11:49 |
Как вариант: в особенности = в частности ... антикоррупционное законодательство и ежегодно подтверждать указанное заверение. |
1. Вы пропустили anti-bribery в переводе. 2. ...и удостоверять ежегодно данное право представления (огромнейшее имхо, потому что мысли уже нерабочие:) |
anti-bribery laws - антикоррупционные законы (законодательство) |
|
link 13.02.2009 11:57 |
representation - это не *право представления* . Это из статьи Representations and Warranties - Заверения и Гарантии. anti-bribery = антикоррупционное |
|
link 13.02.2009 12:22 |
Огромное спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |