Subject: Education Пожалуйста, помогите перевести.European Research Area Vision 2020. Подскажите, как правильно это называется по-русски. Перевод понятен. Выражение встречается в следующем контексте: The European Commission and the Council of Ministers adopted the European Research Area (ERA) Vision 2020 on 2 December 2008 as part of the Ljubljana Process (ERA enhanced governance). By 2020, all actors will benefit from the free circulation of researchers, knowledge and technology. Заранее спасибо |
ERA (“Европейская сфера исследований” - "European Research Area"). http://www.cpic.ru/Publicat/52-03.htm |
You need to be logged in to post in the forum |