Subject: городское управление народного образования????? Уважаемые переводчкики, помогите перевести фразуГУНО Municipal agency of popular schooling???? Спасибо |
Municipal Department of (Public) Education это конечно руссизм, но .... |
Никакой это не руссизм. Проблема с public education в другом -- в Англии этот термин понимается в смысле, прямо противоположном тому, который принят в большинстве других англоязычных стран. В Англии public school -- это ЧАСТНАЯ школа. Public в названии означает, что она открыта для всех, кто способен заплатить за обучение, а не только для детей из высших сословий (публичные школы в Англии исторически открывали церкви; первое известное упоминание термина public school относится к XIV веку). А то, что в США, Канаде или Австралии называется public school, в Англии называется state school... |
тут речь не про школу, а про управление... |
Name of city and school district |
You need to be logged in to post in the forum |