DictionaryForumContacts

 fistashka80

link 26.01.2009 16:59 
Subject: перевод предложения med.
Прошу помочь с переводом такого предложения:

We verified whether the degree of inhibition of whole blood cyclooxygenase (COX)-2 by average circulating drug levels can be a surrogate biochemical predictor of the risk of MI (myocardial infarction) by NSAIDs (nonsteroidal anti-inflammatory drugs).

С благодарностью,
Елена

 inspirado

link 26.01.2009 18:55 
Мы определили, может ли ингибирование циклооксигеназы (ЦОГ)-2 цельной крови циркулирующим в крови количеством препарата служить в качестве альтернативного биохимического предиктора (прогностического параметра) риска развития ИМ при использовании НПВС.

 Yorick

link 26.01.2009 21:02 
вот лень писать такие длинные предложения, поэтому соблазнительно воспользоваться копи-пастом:

Мы определили, может ли степень ингибирования циклооксигеназы (ЦОГ)-2 цельной крови средним уровнем циркулирующего препарата быть альтернативным биохимическим прогностическим фактором риска развития ИМ при использовании НПВС.

но лучше всё-таки указывать, что непонятно.

 inspirado

link 27.01.2009 18:25 
верное замечание

 fistashka80

link 28.01.2009 11:49 
Всем спасибо за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo