Subject: but also not to be much lower Пожалуйста, помогите перевести-but also not to be much lower Выражение встречается в следующем контексте Our formulation is fomulated not to exceed the maximum filling pressure of 12 bar at 50°C, but also not to be much lower. This pressure is defined by the selection of the propellant and the amount of it. The consequence of it is that this formulation has to be filled in 18 bar cans. Наша рецептура была сформулирована таким образом, чтобы выдерживать максимальное давление наполнения 12 бар при 50°C, но также, чтобы давление не было слишком низким. Это давление определяется по выбору пропеллента и его количеству. Следствием этого является то, что рецептуру необходимо наполнять в баллоны 18 бар. Заранее спасибо |
Рецептура состава предполагает максимальное давление наполнения 12 бар при 50°C, но давление не не должно быть намного ниже указанного. Это давление определяется видом газа-вытеснителя и его количеством. Вследствие этого для заполнения этим составом надо использовать баллоны, выдерживающие 18 бар. что-то вроде |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |