Subject: leveraged law Покупатель должен самостоятельно оценить риски, включая среди прочего:The primary credit risk of the Notes is that of the Reference Entity or Entities (which may be leveraged). как перевести leveraged? reference entitty - банк, который берет кредит "финансирование риска за счет использования займа" или вообще не о том? Спасибо! |
Лингво: с использованием кредита [заемных средств] , с кредитом заемными средствами |
|
link 28.12.2008 8:34 |
Посмотрите ответы на форуме по ранее заданному вопросу "loan pass through note...". Может быть выручат. |
You need to be logged in to post in the forum |