DictionaryForumContacts

 _Kitten_

link 20.12.2008 13:49 
Subject: reference pharm.
Такая вот ячейка в таблице:
Reference
Order:
Lot:
Production date:
Best before:

Не могу подобрать слово для reference

А еще встречается QC Reference No

Спасибо

 N_N

link 20.12.2008 14:13 
возможно "стандартный образец"

 c_khrytch

link 20.12.2008 14:18 
Quality Certificate R.No
Quality Controller ...
безотносительно к вышеизложенному reference можно перевести "стандарт"

 _Kitten_

link 20.12.2008 14:56 
c_khrytch
спасибо, но интересует reference, QC - это quality control

N_N
это не стандартный образец, я перевожу сертификат качества вещества)))

 GhostLibrarian

link 20.12.2008 15:20 
Kitten, все-таки скорее не control а certificate
и имеется в виду его reference number (например, регистрационный номер)

 _Kitten_

link 20.12.2008 19:10 
регистрционный номер подходит, спасибо, только вот в первом случае нет никакого номера, там reference типа заголовок

 GhostLibrarian

link 20.12.2008 19:19 
а не может быть нормативный документ, по которому выработан продукт?

 _Kitten_

link 20.12.2008 19:35 
не думаю, у документа все равно номер какой-то должен быть или название, а тут все написано точно, как я указала... строка таблицы разделена на две ячейки. в левой написано:
Reference
Order: номер
Lot: номер
Production date: дата
Best before: дата
а в правой:
Sold to
Название компании и адрес

Догадайся, мол, сама, что это значит(((

 c_khrytch

link 21.12.2008 8:58 
Тогда всё простенько:

Референции
или
Основные сведения о продукте

(имеются в виду ссылки при возможном выставлении претензий поставщику/производителю)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo